Sections
Navigation
   
Document Actions

La Mariquita de Puerto Rico/Yellow Shouldered-Blackbird

Proyecto Recuperación de la Mariquita de Puerto Rico / Yellow-shouldered Blackbird Recovery Project

Descripción / Description

 

La Mariquita de Puerto Rico (Agelaius xanthomus) es un ave endémica y está en peligro de extinción principalmente debidMariquita Adultao al  parasitismo de incubación causado por  el Tordo lustroso (Molothrus bonariensis), depredadores como gatos, mangostas, ratas y monos, y la destrucción de hábitat (ver Wiley et al. 1991, USFWS 1976). El Proyecto Recupeación de la Marquita de PR tiene como meta aumentar las probabilidades de subsistencia de esta especie mediante distintas estrategias de manejo. La intención de preparar esta página es dar a conocer al público en general y de forma actualizada, las prácticas y logros del proyecto. La página fue creada inicialmente por R. López Ortiz con la asistencia de K. R. Ramos Álvarez y R. Medina Miranda en enero de 2006.  La oficina de este proyecto se encuentra localizada en el Laboratorio de Investigaciones Pesqueras en Cabo Rojo.

The Yellow shouldered-Blackbird (YSBL, Agelaius xanthomus) is an endemic and endangered mainly due to brood parasitism caused by Shiny Cowbird (Molothrus bonariensis), predators like cats, mongoose, rats and monkeys; and habitat destruction (see Wiley et al. 1991, USFWS 1976). The YSBL Recovery Project (Project) has the goal of increase the chances of survival of the species by different management strategies. The intention of preparing this page is to inform to the general public in an updated form, the practices and achievements of the Project.  This page was created initially by R. López-Ortiz assisted by K.R. Ramos Álvarez and R.medina-Miranda in January 2006. The Project office is located at the Fisheries Research Laboratory in Cabo Rojo.  

 

Anidación A. xanthomus / Nesting

EAAEsta especie anida en árboles, palmas, arbustos y en cavidades naturales y artificiales.  Para aumentar la probabilidad de éxito reproductivo usamos estructuras artificiales de anidación (EAA) que proveen una cavidad protegida de mangostas, gatos y ratas.  Estas EAA permiten la vigilancia y el estudio de la reproducción de esta especie.  Contamos con aproximadamente 255 EAA en el Bosque Estatal de Boquerón.  Las EAA son básicamente cavidades artificiales provistas mediante la unión de un tubo y un codo de PVC.  Los nidos son construidos por la pareja dentro de las EAA con material vegetal y/o algas secas (Thalassia sp.).  Las EAA y la mayoría de los nidos construidos en estructuras naturales dentro del Bosque Estatal de Boquerón son visitadas una o dos veces por semana desde abril hasta agosto (~ época reproductiva).  De esta forma podemos observar cuantos huevos, pichones y volantones se producen en cada nido, al igual que cuantos se pierden (ver Cruz et al. 2005, López-Ortiz et al. 2002).  Durante esas visitas eliminamos los huevos del parásito, rociamos los nidos con acaricida y anillamos los volantones.

This species nest in trees, palms, shrubs and natural and artificial cavities.  To increase the likelihood of reproductive success the Project use Artificial Nest Structures (ANS) that provide a protected cavity from mongoose, cats and rats.  This ANS allow monitoring and studying the reproduction of this species.  Approximately 255 ANS were installed in the Boquerón Commonwealth Forest in Cabo Rojo. Basically the ANS are artificial cavities provided by the joining of a PVC pipe and an elbow. Nests are built by the female inside the ANS with vegetal materials and/or dried turtle grass (Thalassia sp.). ANS and nest on natural substrates are visited one or twice a week from April to August (~breeding season).  By this way the researchers can observed how many eggs, chicks and fledglings produced each nest, as few are lost (see Cruz et al. 2005, López-Ortiz et al. 2002).  During these visit parasite egg are eliminated, sprinkled the nest with acaricide and banded fledglings.

Esta especie aparentemente prefiere anidar en el bosque de mangle negro (Avicennia germinans) en comparación con el bosque de mangle rojo (Rhizophora mangle) y a zonas urbanas (López-Ortiz et al. en prep. 1).  En las zonas de macro hábitat suburbano prefieren las siguientes especies de árboles.

The YSBL apparently prefers to nest in Black mangrove forest (Avicennia germinans) compared with the Red mangrove forest (Rhizophora mangle) and sub urban zones (López-Ortiz et al. in progress 1).  In the suburban macro-habitat zones they prefer the following tree species:

Rango de Prefencia/          Especie de árbol /                               Nombre común/

Range Preference               Tree Species                                       Common Name

1                                         Sabal Causiarum                               Palma de Sabal/PR Palmetto

2                                         Melococcus bijugatus                       Quenepa/Spanish Lime

3                                         Licaria parvifolia                              Canela/Cinnamon

4                                         Roystonea borinquena                       Palma Real/Royal Palm

5                                         Bucidas buseras                                 Úcar/Gregorywood

6                                         Swietenia mahagoni                          Caoba/West Indian mahogany

7                                         Pithecellobium dulce                          Rolón/Monkeypod

 

Además de estas especies,  hemos observado nidos en Albizia lebbekoides, Bursera simaruba, Coccoloba uvifera, Ficus citrifolia, F. jaguey, Hymenaea cMariquitas en acantilado Isla de Monaourbaril, Laguncularia racemosa, Pinus caribaea y Thespesia populnea (López-Ortiz et al. en prep. 1, López-Ortiz y Ramos-Álvarez en prep.). El micro-hábitat en bosques de mangle negro también ha sido estudiado (López-Ortiz y Ramos-Álvarez en prep.). Los nidos encontrados en mangle negro estaban en árboles que promediaron 2.7 metros de altura. Los nidos fueron construidos mayormente en las ramas y ocasionalmente en los troncos. Estos estaban aproximadamente a 1.4 metros de altura, orientados hacia áreas abiertas principalmente charcas. En el lugar de anexión, la circunferencia de la rama promedió 6.8 centímetros. La incidencia solar en el nido promedió 0.83 y la altura de la vegetación inmediatamente encima del nido promedió 2.2 metros.  En  Isla de Mona, la mariquita utiliza las grietas de los acantilados para anidar (ver figura).  Para conocer el uso de hábitat fuera de la época reproductiva ver Cruz-Burgos (1999).

In addition to these species, we found nests in Albizia lebbekoides , Bursera simaruba, Coccoloba uvifera, Ficus citrifolia, Ficus citrifolia, F. jaguey, Hymenaea courbaril, Laguncularia racemosa, Pinus caribaea and Thespesia populnea (López -Ortiz et al. in prep . 1, Lopez -Ortiz and Ramos- Alvarez in prep.) .  The micro-habitat in black mangrove forests has also been studied (López -Ortiz and Ramos- Alvarez in prep.).  Nests founded in black mangrove trees averaged 2.7 meters high. The nests were built mostly in the branches and occasionally in trunks.  These were approximately 1.4 meters high, facing open areas mainly ponds.  In place of annexation, the circumference of the branch averaged 6.8 inches.  The solar incidence in the nest averaged 0.83 and vegetation height immediately above the nest averaged 2.2 meters.  In Mona Island, the YSBL uses the crevices of the cliffs for nesting (see figure).  More information of habitats use outside the breeding season, see Cruz -Burgos (1999).

 

Censos de A. xanthomus / Surveys

Los censos son conteos directos de las aves en vuelo hacia o desde los dormideros .  Estos conteos nos sirven para estimar la población de la especCensoie en cada dormidero y por ende, el estado poblacional de la especie.  También sirven para evidenciar cambios poblacionales causados por eventos atmosféricos (López-Ortiz et al. en prep. 2).  Los conteos son matutinos o vespertinos, según sea pertinente. La población de mayor tamaño está en el suroeste de Puerto Rico, por lo que el censo de Cabo Rojo y Lajas es el más complejo.  Este toma en consideración principalmente los siguientes dormideros: Bahía Sucia, Boquerón, Hospital en Cabo Rojo, La Parguera, Pitahaya y Bahía Salinas.   Después de la población en Isla de Mona le sigue en tamaño la población de los municipios  de Salinas y Guayama. Quedan remanentes poblacionales en los municipios Ceiba, Guánica y San Germán con avistamientos reportados fortuitamente en otros lugares. Para más información ver  Cruz A. et al. (2005).

Surveys are direct counts of birds in flight to or from the roosts.  These counts are useful to estimate the population of the species in each roost and therefore, the population status of the species.  They also serve to demonstrate population changes caused by weather events (López -Ortiz et al. in prep. 2).  The counts are morning or afternoon, as appropriate.  The largest population is in the southwest of Puerto Rico, so that survey of Cabo Rojo and Lajas is the most complex.  This takes into account the following main roosts: Bahia Sucia, Boquerón, Cabo Rojo Hospital, La Parguera, Pitahaya and Bahia Salinas.  After Mona Island population next largest population is located in the south of PR in Salinas and Guayama municipalities.  Remnants remaining population are present in the municipalities of Ceiba, Guánica and San Germán with fortuitously sightings reported in other places.  For more information, see Cruz A., et al. (2005).

Estimados poblacionales de los años 2010 al 2015 en el suroeste de Puerto Rico/Population estimates from 2010 to 2014 in southwest PR

                 
Dormidero/Roost
    Bahía Sucia
     Boquerón
    Parguera     Pitahaya
   Punta Águila
Año Temporada/Season





2014 Primavera
0
34
0
210
199
2014 Otoño  0 36
0
478
135
2013 Primavera 0
14
0
190
187
2013 Otoño 2
26
0
281
121
2012 Primavera 49
9
0
206
113
2012
Otoño 0
106
0
423
139
2011 Primavera  54 10
217
5
221
2011 Otoño
93
49
0
391
302
2010  Primavera 0
143
50
309
142
2010
 Otoño 44
140
0
105
377

 

Algunos documentos relacionados a la  Mariquita de Puerto Rico / Some documents related to YSBL

  • Cruz. A., R. López–Ortiz, E. A. Ventosa–Febles, J. W. Wiley, T. K. Nakamura, K. R Ramos–Álvarez, & W. Post. 2005.  Ecology and management of the Shiny Cowbirds and endangered Yellow–shouldered Blackbirds (Agelaius xanthomus) in Puerto Rico.  Ornith. Monogr. No. 57: 38-44.
  •  Cruz, A., T. Manolis, & J. W. Wiley. 1985.  The Shiny Cowbird: a brood parasite expanding its range in the Caribbean region, p. 607-619.  En Neotropical Ornithology,Ed. P. A. Buckley, M. S. Foster, E. S. Morton, R. S. Ridgely, & F. G. Buckley. Ornith. Monographs No. 36.
  •  Cruz-Burgos, J.A. 1999.  Movements, activity patterns and habitat use of the endangeredYellow-shouldered Blackbird [Agelaius xanthomus xanthomus (Sclater)] in southwesternPuerto Rico. Tesis de Maestría, Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.
  •  Departamento de Recursos Naturales y Ambientales de Puerto Rico, 2004.  Reglamento para regir la conservación y el manejo de la vida silvestre, las especies exóticas y la caza en el estado libre asociado de Puerto Rico.  Num. Reglamento 6766.
  •  López-Ortiz R. & K. R. Ramos-Álvarez. En prep.  Nest micro-habitat of the Yellow-shouldered Blackbird and the Yellow Warbler.
  •  López-Ortiz R., E. A. Ventosa-Febles, K. R. Ramos Álvarez, R. Medina-Miranda & A. Dragoni. En prep. 1.  Nesting macro-habitat preferences of the Yellow-shouldered Blackbird, Agelaius xanthomus
  • López-Ortiz R., K. R. Ramos-Álvarez, R. Medina-Miranda & M. T. Rivera. En prep. 2.  Huracanes, sequías y tormentas reducen el reclutamiento poblacional de la Mariquita de Puerto Rico, Agelaius xanthomus.
  •  López-Ortiz R., E. A. Ventosa-Febles, K. R. Ramos-Álvarez R. Medina-Miranda & A. Cruz. 2006.  Reduction in host use suggests, host specificity in individual Shiny Cowbird (Molothrus bonariensis).  Ornitología Neotropical 17:
  • López-Ortiz R., E. A. Ventosa-Febles, L. R. Reitsma, D. Hengstenberg & W. DeLuca. 2002.  Increasing nest success in the Yellow-shouldered Blackbird Agelaius xanthomus in southwest Puerto Rico. Biol. Cons. 108:259-263.
  • Medina-Miranda, R., López-Ortiz, R., Ramos-Álvarez, K., Cruz-Burgos, J., McKenzie, P., Swinnerton, K., Ortega, C., Cruz, A., Liu, I., Lacy, R., Miller, P., Díaz-Soltero, H. and Traylor-Holzer, K. (eds.). 2013. Yellow-shouldered Blackbird/Shiny Cowbird Population and Habitat Viability Assessment Workshop Final Report. IUCN SSC Conservation Breeding Specialist Group, Apple Valley, MN.   http://www.cbsg.org/cbsg/workshopreports/23/ysbl_phva_final_report.pdf
  • Medina-Miranda R. 2008. Estrategias anti-parásitos en la Mariquita de Puerto Rico (Agelaius xanthomus) y el Canario de Mangle (Dendroica petechia): Dentro y fuera del área de manejo del Tordo Lustroso (Molothrus bonariensis).  Tesis de Maestría, Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.
  • Porrata-Doria T.2006.  ADN mitocondrial del tordo lustroso, Molothrus bonariensis.  Tesis de Maestría, Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.
  • Post W. 1978. Social and foraging behavior of warblers wintering in Puerto Rican coastal scrub. Wilson Bull. 90:197-214.
  • Post W. 1981.  Biology of the Yellow-shouldered Blackbird- Agelaius on a tropical island.  Bull. Florida State Mus. 26:125-202.
  • Post, W. & J.W. Wiley. 1976.  The Yellow-shouldered Blackbird: present and future.  American Birds 30:13-20.
  •  Post, W. & J. W. Wiley. 1977.  Reproductive interactions of the Shiny Cowbird and the Yellow-shouldered Blackbird. Condor 79: 176–184.
  •  U.S. Fish & Wildlife Service. 1976.  Determination of the Yellow-shouldered Blackbird as an endangered species and designation of critical habitat.  Federal Register 41:510119-510122.
  • Wiley J. W. 1982.  Ecology of Avian Brood parasitism at an early interfacing of host and parasite population. Ph. D. Dissertation University of Miami, Coral Gables, Florida. 254pp.
  • Wiley J. W. 1985.  Shiny cowbird parasitism in two avian communities in Puerto Rico. Condor 87:165-176.